The Panther
ok. I'm not a singer, but - why not :-)
Here an english translation of the text (by J. B. Leishman from http://www.thefoolsparadise.com/der-panther/):
The Panther
His sight from ever gazing through the bars
has grown so blunt that it sees nothing more.
It seems to him that thousand of bars are
before him, and behind him nothing merely.
The easy motion of his supple stride,
which turns about the very smallest circle,
is like a dance of strength about a center
in which a will stands stupefied.
Only sometimes when ...

Liesching
Danke lieber Jörg für diese schöne Textinterpretation! Sie passt so wunderbar!
+2

AKchen
oh my, dieses Gedicht liegt mir sehr am Herzen, muss fast immer weinen darüber ... eines meiner Liebsten ... sehr weich und schön vorgetragen .. passt sehr gut zur Musik ... schön, deine Stimme zu hören :)
+1



Marianne
Absolutely wondrous add of German lyrics and intonation. Thank you, Marc and bleymehl, for an extraordinary listening pleasure! :)
+1

ign1740562606
Dieses wunderbare Werk von Liesching (eins seiner besten) ist hier meisterhaft ergänzt von Bleymehl´s Sprech-Vortrag.Das passt ausgezeichnet und ist ein Genuss.Ich muss zugeben, dass mich von allen, ebenfalls gelungenen Beiträgen zu diesem Template Bleymehl´s Beitrag am meisten anspricht.Die Schönheit der Melodien/Harmonien wird einfach nochmals durch das gesprochene Wort und das Gedicht gesteigert.
+1
Clásica pistas base con Teclados and Voces:
-
Queen of the Night
-
Keep Me [waltz]
-
Diamonds in Your Ears
-
The Wild Azalea
-
Each Cell
-
Remember
-
Little Box
-
I have never hugged a lion
-
No more a rovin
-
Butterfly.
-
Sacred Prayer No.4
-
Don't Be Afraid
-
Until The Light Fades
-
When Mama Sings
-
Free Spirit of Alice & Marcelo
-
Sadness
-
You Never Failed
-
Free Spirit - Alice & Marcelo
-
Through Azure Skies
-
It's Always the Fall
Las sesiones de jam en línea de wikiloops son posibles con el amable
apoyo de:
Without wikiloops I would have stayed forever silent ;o)
Uloisius