Letras:
© frankyguitar
© Fran Ky
A Mind Odyssey
Meine Gedanken sind schwer geworden,
Auf meinem Weg durch die Zeit.
Schwer wie alte zerschlissene Kleider,
Über die ich ständig neue ziehe, ohne
die alten vorher abzulegen.**
Wohin ist sie entschwunden, die Leichtigkeit,
die Fröhlichkeit der Jugend, oh wie ich Dich vermisse.
So tief vergraben unter dutzenden Schichten hat sich der Ballast
vom Wegesrand darauf gestapelt und nun unerreichbar für mich.
Es ist kalt geworden, auf dem Weg, den ich bis hier gegangen bin.
Die Kälte der Zeit hat alle Wärme verzehrt, wie die Flamme die Kerze verzehrt.
Da ist nichts mehr, schaue ich nach vorne, in die Zukunft. Dunkelheit, Trauer, Tod.
Und je weiter ich schaue, desto dunkler wird es.
Wir hätten das Paradies für alle erschaffen können, Doch wir erschufen die Hölle für viele…
A Mind Odyssey
My thoughts have become heavy,
On my way through time.
Heavy as old tattered clothes,
Which I keep drawing new ones over and over, without
to remove the old ones first.
Where did it vanish to, the lightness,
the joy of youth, oh how I miss you.
So deeply buried under dozens of layers has the ballast
piled up from the side of the road and now out of my reach.
It has become cold, on the way I have walked up to here.
The cold of time has consumed all the warmth, as the flame consumes the candle.
There is nothing more, I look forward, into the future. Darkness, sadness, death.
And the further I look, the darker it gets.
We could have created paradise for all, but we created hell for many...
© Fran Ky
keith +2